mercredi 11 juin 2014

(Paroles) Traduction: the RED.

Titre : the RED
Paroles : Akane
Musique : D.I.D.

Album: Providentia
Version anglaise : Captive Psyche

Version kanji/romaji : HipHop Vomit



Toutes les fois où j'ai fermé les yeux, j'y ai réfléchi tellement de fois
Cela serait mieux si le matin ne se lève pas et
Malgré le fait que j'hésite à m'arrêter
J'ai même penser que je pouvais mourir qu'avec le nombre de larmes

Jusqu'à que j'atteigne l'endroit auquel j'appartiens, à ces jours qui m'ont maintenu en vie, j'ai perdu de vu
La gentillesse, ce visage souriant, je savais que tout n'était que mensonges

Parce que demain viendra, j'ai peur de ce même désespoir
Ma rancune contre ce monde monochrome m'ensevelit
Je ne veux plus vivre
Seulement ces jours où que l'attente du lendemain qui n'est pas encore arrivé

L'ensemble de cette existence qui déborde est la raison pour laquelle je suis né et la raison pour laquelle je continue de vivre
Tout cela devrait disparaître
Tout ce que je peux faire est de mépriser la douleur

Que devrais-je croire maintenant?

Tout mépriser, tu m'as appris à sourire
Devrais-je essayer de continuer de vivre?
C'est ce que tu m'as fait penser

Si je pouvais être pardonné, je veux vivre ici
Alors j'ai fait un voeux à ce monde monochrome
Parce que tu es là pour moi

Alors, j'essayerais de vivre dans ce lendemain qui n'est pas encore arrivé
Bien que je sois devenu incapable de voir, ce n'est pas grave
Parce que je ne suis plus seul
Ici, parce que mes espoirs pour le lendemain rouge
Ne disparaissent pas

(Paroles) Traduction: Amaryllis.

Titre : Amaryllis
Paroles : Akane
Musique : D.I.D. (la version de Para:noir a été composée par Akane)
Single d'origine : paradox (Para:noir)
Single: Paranoid Personality (Type D)
Version anglaise : Captive Psyche

Version kanji/romaji : HipHop Vomit


J'ai même vendu mon âme au diable
Si j'obtenais quelque chose au détriment de l'autre


Au fond, j'entends une voix qui devient incontestable
Qui gémit dans le silence, qui se répand
Des vagabons qui ne grandissent pas
Tu devrais avoir honte de vivre dans ce monde


Me sentant coupable dans mon coeur débordant
Amaryllis
Continuons d'haïr du plus profond de nos coeurs
Comme un langage de fleur


Si j'y réfléchissais plus, les mots que j'utilise sont aussi brillant
«S'en sortir»
Si je pouvais crier plus fort..
Je ne veux pas perdre contre moi-même


J'ai même vendu mon âme au diable
Si j'obtenais quelque chose au détriment de l'autre


Le lion qui a mordu mon coeur, il y a des blessures qui ne peuvent être effacées, mes péchés
Mon coeur continue d'haïr
Comme le langage des fleurs

Si j'y réfléchissais plus, les mots que j'utilise sont aussi brillant
«S'en sortir»
Si je pouvais crier plus fort..
Je ne veux pas perdre contre moi-même

La chanson d'une fleur, une voix qui dance dans l'air
Je l'espère...
Je l'espère...
Une vent qui ne disparaît pas, incolore et toujours parfaitement claire
Je l'espère...
Je l'espère...

(Paroles) Traduction: paradox

Titre : paradox
Paroles : Akane
Musique : D.I.D. (la version de Para:noir a été composée par Sho)
Single d'origine : paradox (Para:noir)
Single: Paranoid Personality (Type D)
Version anglaise : Captive Psyche

Version kanji/romaji : HipHop Vomit


L'existence est un néant
Tu as perdu de «la valeur»
«La valeur» exige de «la valeur»

Je sais ce que c'est de ressentir la souffrance, aah, je me blesse encore
De ce sang qui coule, aah, la blessure est encore superficielle
Continuant à me demander mes perceptions
"Suis-je en vie?"

Seul, je ne bouge plus, eh, je continue de sourire
Les vieilles cicatrices sont en pleurt

Dis moi,
serai-je toujours en vie demain?
Dis moi pourquoi je devrais vivre demain, alors que je ne le veux pas
Combien de matins l'ai-je vu
Je veux seulement voir un soleil absent encore une fois

Si je n'ai pas de raison de vivre
N'est-ce pas pareil que de mourir et pourrir?
J'ai exigé de "la valeur

Dis moi,
La joie de se lever demain matin
Dans cette nuit qui ne devient pas plus claire, je veux devenir de plus en plus
égoïste